阅读历史 |

第34节(2 / 7)

加入书签

走的人要把火熄灭掉

那两个玩牌的人争执不休奴才!其中吵得脸红耳赤的一个朝另一个伸出拳头大声嚷嚷道,我要在你身上打出梅花印子来,那你就可以在国王陛下的牌局中代替梅花j了

哎呀!一个诺曼底人吼叫着,这从他那重鼻音中可以听得出来这里挤得像卡约维尔的圣像一样

孩子们,埃及公爵假声假气地对他的听众说道:赶法国女巫去赴群魔会,既不骑扫帚,也不乘座骑,不涂油脂,只不过念几句咒语意大利女巫总有一只公山羊在门口等着她们她们都不得不从烟囱里出去

有个从头到脚全身武装的小伙子高喊着,他的声音盖过了全场的喧哗声绝了!真是绝了!今天是我头一次全身武装!流浪汉!我是流浪汉,基督的肚子呀!给我倒酒喝!朋友们,我是磨坊的约翰弗罗洛!出身贵族在我认为,假若上帝是禁卫骑兵,他也一定会当强盗的弟兄们,我们就要去进行一次壮丽的远征了我们都是英勇的战士我们将围攻教堂,攻进大门,救出那个漂亮的姑娘,从法官的虎口中救出她来,把她从教士手中救出来;拆毁隐修院,把主教烧死在主教府内,我们倾刻间就能大功告成,连一个镇长喝一匙汤的工夫都不要我们的事业是正义的,我们要把圣母院一抢而空,那就把一切都我们要吊死卡齐莫多你们认识卡齐莫多吗,小姐们?圣灵降临节的一天,你们见过他吊在大钟上直喘气吗?圣父的角!真是妙不可言!活像一个魔鬼骑在兽嘴上朋友们,听我说,我心底里是流浪汉,灵魂中是黑帮,生来就是乞丐命我曾经一度很有钱,财产都给我吃喝光了我母亲本来要我当军官,父亲要我当副祭司,姑妈要我当审讯评议官,姑奶奶要我当穿短袍的司库,祖母要我当王上身边的红衣主教我呀,却成了流浪汉我把这事告诉父亲,他朝我劈头盖脸就是一顿臭骂;告诉了母亲,老太太放声痛哭,一把鼻涕一把眼泪,就像壁炉上这根木柴似的欢乐万岁!我是个真正的祸星!酒店老板娘,给我换另一种酒来!我还付得起帐不要再喝苏雷斯纳酒了,呛得我的喉咙难受!还不如吮只蓝子润喉咙来得过瘾呢!

此时,嘈杂的人群哈哈大笑,鼓掌喝采学子看到身边的喧闹声有增无减,随即大叫起来:嗬!多么动听的声音!群群情激奋!他于是唱起歌来,目光好象迷离恍惚,声调活像议事司铎唱晚祷:多么美妙的颂歌!多么动听的乐器!多么好听的歌声!多么悦耳的旋律!管风琴奏着颂歌,歌声如蜜一般甜,旋律像天使般柔和,真是令人赞叹的圣歌中的圣歌他停顿了一下转口叫道:女掌柜的,给我把吃的弄点来

有一阵子近乎沉默,只听到埃及公爵的尖嗓门正在教导吉卜赛人鼬叫阿杜伊纳,狐狸叫蓝脚或林中奔跑者,熊叫老头或祖父,狼叫灰脚或金脚地鬼的帽子可以隐形,却可以看见隐形的东西你要给蛤蟆洗礼的话,必须给它穿上红色或黑色天鹅绒衣服,脖子上挂个铃铛,脚上也系一个铃铛教母提着它的后部,教父抓住它的脑袋魔鬼西德拉加苏姆有魔力叫姑娘们一丝不挂地跳舞

以弥撒的名义!约翰插嘴说,我发誓我愿意做魔鬼西德拉加苏姆

同时,流浪汉们在酒馆的另一头继续武装,低声地交头接耳

这个可怜的爱斯梅拉达!一个吉卜赛人说道,她是我们的姐妹我们务必要把她从那里救出来

她真的一直呆在圣母院吗?一个像犹太人面容的卖假货的问

当然,错不了!

那好!伙伴们,卖假货的叫道,到圣母院去!尤其是在圣徒弗吕西翁和弗雷奥尔的小礼拜堂里有两座雕像,一座是圣让巴蒂斯特,另一座是圣安东尼,两座全是黄金的,总共重17金马克16埃斯特林,镀金的银底座重17马克5盎司我很清楚,因为我是金银匠

这时有人给约翰端来晚饭他往后一仰,全身倚在旁边一个姑娘的胸前,大声嚷嚷道:

以圣弗尔特德吕克,就是民众称作圣高格吕的名义起誓,我真是太高兴了我面前有一个傻瓜蛋,光溜溜的脸蛋活像个屁股蛋,正盯着我看左边又有个笨蛋牙齿长得把下巴也遮住了还有,我就像围攻蓬杜瓦兹的吉埃元帅,右边靠在一个女人的奶头上穆罕默德的肚子呀!伙伴们!你看上去像个卖蛋的商贩,你竟过来坐在我身旁!我是贵族,朋友,商人和贵族是不能相提并论的给我滚开去嗬啦嘿!你们这班人!别打啦!如何,你这专啄呆鹅的巴蒂斯特,你的鼻子可真漂亮,竟拿它去跟那莽撞汉的大拳头硬拼!笨猪!并不是人人都有鼻子的你真神,啃耳朵雅克琳娜!你没有头发真是遗憾嗬啦!我叫约翰弗罗洛我哥哥是副主教让他见鬼去吧!我跟你说的全是实话当了流浪汉,我心甘情愿地放弃了我哥哥许诺给我的天堂府邸的一半所有权,天堂的半边房子我引用的是原话,我在蒂尔夏普街有一采邑,所有女人都爱上我,这是千真万确的,正如巴黎这个华都的五大行业是制革,正如圣埃洛瓦是一个出色的金银匠,鞣革,绶带制作,钱袋制作和苦力,正如圣洛朗是用蛋壳烧的火烧死的伙伴们,我向你们发誓:假如我在此说谎,一年内不喝黄汤!

迷人的姑娘,月光正是明亮

↑返回顶部↑

书页/目录